Pubblicato in: crafts

Presents…

Hallo people, happy new year!!!

I wish to show you the last BFC present I received from Marta

Ciao a tutti e buon anno!!!

Vi faccio vedere l’ultimo regalo del BFC che ho ricevuto da Marta

marta-to-kiottaThank you so much, I really appreciated! Now that BFC has ended, stitchers from Turin decided to start a new SAL for 2012, we still must decide what to do, I’ll show you!

Grazie mille, Marta! Adesso che è terminato il BFC le Crocettine Torinesi hanno deciso di fare un SAL per il 2012 ma non abbiamo ancora deciso quale schema fare, vi terrò informati!

And here there are some presents I made for Xmas…

Ed ecco qualche regalo fatto da me per Natale…

gifts1

Dressed-up mugs filled with truly local sweets (such like Gianduiotti, mmm yummie!) I found the tutorial on Issue #16 of Mollie Makes

Mug con il vestitino pieni di cioccolatini ovviamente del posto (Gianduiotti vi dice qualcosa? yummie!). Ho preso il tutorial dal numero 16 di Mollie Makes

gifts2

This is one that I made with my Prym Maxi… By the way, new year, new blog!

Questo è uno di quelli che ho fatto con la mia Prym Maxi… a proposito! Anno Nuovo Blog Nuovo!

I started a new blog about Prym Maxi!!!I hope to fill it up soon (sorry, at the moment it’s only in Italian, no time for transations!) visits and comments are appreciated 😉

Ho aperto un nuovo blog dedicato alla Prym Maxy!!! Spero di riuscire a riempirlo presto di tutorial e quant’altro. Per il momento sono gradite le visite ed i commenti 😉

gifts3

Crocheted necklaces I made for my nephews Sabrina and Valentina, you can get the tutorial here

Queste invece sono collane all’uncinetto che ho fatto per le mie nipoti Sabrina e Valentina, il tutorial lo trovate qui

cake

Best Wishes to Elisa and Massimiliano who turned to 7 on Jan, 3rd!

Tanti auguri ad Elisa e Massimiliano che hanno compiuto 7 anni il 3 gennaio!

I made a pear and buckwheat spiced cake, I took the recipe from an old issue of  this beautiful magazine

Per loro ho fatto una torta speziata di pere e grano saraceno, ho preso la ricetta da un vecchio numero di questa splendida rivista 

I adapted the recipe to make it dairy-free (because of Maxy’s allergies) and then I adorned it with their favorite cookies 🙂

Ho adattato la ricetta per farla senza latte né uova a causa delle allergie di Maxy e poi l’ho decorata con i loro biscotti preferiti  🙂

 by

Annunci
Pubblicato in: crafts

Errata – BFC Meeting

ELENAAAAA!!!!!!

How could I forget about your marvelous present’s picture? sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry sorry  I’m always the same messy girl!! Here it is:

come ho potuto dimenticare il tuo splendidissimo regalo??? scusa scusa scusa scusa scusa scusa scusa scusa scusa scusa :cry: sono la solita casinista! Eccolo qua:

6399744181_310c78bfac

 
Pubblicato in: crafts

BFC Meeting

Hello people, what a beautiful day last sunday! I, Susy and some other XSP Stitchers met @Laura’s for our last BFC Meeting. We stitched, chatted, ate gorgeous food and opened presents… so many beautiful presents, saying oooooh and ooooh at each packet!!! 

Ciao a tutti, che bellissima giornata domenica scorsa! Io, Susy e le altre crocettine del BFC ci siamo incontrate a casa di Laura. Abbiamo crocettato, chiacchierato e mangiato magnifici manicaretti ed aperto regali… quanti fantastici regali, facendo ooooooh e ooooooh ad ogni pacchetto!!!

6364128575_d487f1ab27

This marvel is from Paola, she wasn’t there last sunday but we met friday.

Questa meraviglia è da parte di Paola, lei non c’era domenica ma ci siamo incontrate venerdi scorso.

6391269457_f9b0d28ca8

6391269999_2574700aae

6391329749_9cc7a3985b

6391437917_673b151af5
(One picture is not enough for Monia’s presents!)

(Non basta una foto sola per tutti i regali di Monia!)

What can I say? don’t you think it’s such a beautiful thing to have all these gentle and clever and simply INGENIOUS friends?

Che vi posso dire? non vi sembra sia stupendo avere tutte queste amiche gentili e abili e semplicemente GENIALI?

thank-you-85

PS. by the way, there has been Monia’s and Laura’s birthday too… these are the presents I made

PS. a proposito, è stato anche il compleanno di Monia e di Laura… questi sono i miei regali

kiotta_to_monia

Card inspired by Papercrafts. Brodeuse panel from Passion Fil. Some details…

Per il biglietto mi sono ispirata a Papercrafts. Il pannello della ricamatrice l’ho trovato nella rivista Passion Fil. Qualche particolare…

DSCN3896_LQ
DSCN3900_LQ

And then…

E poi…

Kiotta_to_Laura

Card from Papercrafts. Xmas decoration from Cucito Creativo Facile. I made hand and neck warmers with my gorgeous Prym Maxi  (I will talk about them later…) and crochet.

Per il biglietto mi sono ispirata a Papercrafts. La decorazione natalizia l’ho trovata sulla rivista Cucito Creativo Facile. Lo scaldacollo e gli scaldamani li ho fatti con la mia fantastica Prym Maxi (di cui vi parlerò meglio prima o poi…) ed un po’ di uncinetto.

Happy Birthdays!